جون هولمز造句
造句与例句
手机版
- وسيتطرق السيد جون هولمز لهذا الموضوع بشكل مفصل.
约翰·霍姆斯将更详细谈及这一点。 - جون هولمز وزارة الخارجية والتجارة الدولية، كندا
Holmes,John 加拿大外交和国际贸易部 - كما أشكر السيد جون هولمز على إحاطته التي قدمها إلى المجلس اليوم.
我也感谢约翰·霍姆斯先生今天向安理会通报情况。 - ونقدر الإحاطة الإعلامية التي قدمها وكيل الأمين العام جون هولمز في وقت سابق.
我们也赞赏副秘书长约翰·霍姆斯日前所作的通报。 - ونشعر بالامتنان للسيد جون هولمز على مشاركته الشخصية في هذه المسألة وعلى اشتراكه في مناقشات اليوم.
我们感谢约翰·霍姆斯先生亲自参与处理这个问题并参加今天的讨论。 - أود أن أشكركم، سيدي الرئيس، على عقدكم هذه المناقشة، وأن أشكر السيد كاي إيدي والسيد جون هولمز على إحاطتيهما.
主席先生,我感谢你举行本次辩论,并感谢艾德和霍姆斯先生的通报。 - (د) جون هولمز (كندا)، منسقا للفريق العامل المعني بأجور القضاة والمدعي العام ورئيس القلم؛
(d) John Holmes(加拿大),法官、检察官和书记官长薪酬工作组协调员; - وقال إن اليونيسيف قد أعلنت تأييدها للبيان الذي ألقاه كل من الأمين العام والسير جون هولمز عن الحالة الراهنة.
他表示,儿童基金会赞同秘书长和约翰·霍姆斯爵士就当前形势发表的声明。 - فقال إن اليونيسيف أعلنت تأييدها للبيان الذي أدلى به كل من الأمين العام والسير جون هولمز عن الحالة الراهنة.
他表示,儿童基金会赞同秘书长和约翰·霍姆斯爵士就当前形势发表的声明。 - وأخيرا، أود أن أعرب عن امتناننا للسير جون هولمز على مثابرته على الاضطلاع بمسؤولياته بوصفه منسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
最后,我愿感谢约翰·霍姆斯爵士勤奋地履行其作为紧急救济协调员的职责。 - وأود أن أتوجه بالشكر أيضا إلى وكيل الأمين العام جون هولمز على إحاطته الإعلامية عن الجوانب الإنسانية للحالة في أفغانستان.
我也要感谢副秘书长约翰·霍姆斯就阿富汗局势的人道主义方面所作的通报。 - وأعرب عن الشكر أيضا للممثل الخاص للأمين العام السيد كاي إيدي ووكيل الأمين العام السيد جون هولمز على إحاطيتهما الإعلاميتين عصر اليوم.
我也要感谢秘书长特别代表凯·艾德和副秘书长约翰·霍姆斯今天下午所作的通报。 - أخيرا وليس آخرا أتوجه أيضا بالشكر إلى الممثل الخاص كاي إيدي ووكيل الأمين العام جون هولمز على إحاطتيهما هنا اليوم.
最后但并非最不重要的是,我还要感谢特别代表凯·艾德和副秘书长约翰·霍尔姆斯今天介绍情况。 - وهنا، أود أن أشيد بالسيد جون هولمز وبجميع زملائه في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية على الأعمال الممتازة التي اضطلعوا بها حتى الآن.
我要在此赞扬约翰·霍姆斯先生和他在人道协调厅的所有同事,感谢他们迄今所作出的杰出工作。 - وقد طلبت من وكيل الأمين العام جون هولمز المسؤول عن مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، ومديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي هيلين كلارك حضور هذا الاجتماع الهام.
我已请主管人道主义事务协调厅约翰·霍姆斯副秘书长和开发署海伦·克拉克署长出席这次重要聚会。 - وفي هذه المرحلة، أرحب بمبادرة وكيل الأمين العام جون هولمز للمجيء إلى النيجر وزيارة المناطق الريفية المنعزلة، بغية أن يرى بنفسه الحالة اليائسة التي يعيش فيها الناس ومواشيهم.
目前,我欢迎约翰·霍姆斯副秘书长主动来到尼日尔,访问一些封闭的农村地区,亲自看到了人和牲畜所处的悲惨境地。 - باسم الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، أودّ أن أعرب عن خالص تقديري للأمين العام وفريقه المتمكن الذي يترأسه السيد جون هولمز على قيادتهما العمليات الجارية استجابة للمأساة.
我谨代表全体东盟成员国,对秘书长及其由约翰·霍姆斯先生领导的干练团队在因应这次悲剧方面所提供的领导深表赞赏。 - ونود كذلك التعبير عن تقديرنا للسفير جون هولمز على تصميمه والتزامه المتحمس وقيادته المستنيرة في توجيه عمل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
同样,我们要对约翰·霍姆斯大使在指导人道主义事务协调厅(人道协调厅)的工作时所表现出的果断风格、执着精神和开明领导能力表示赞赏。 - وأود أن أرحب ترحيبا خاصا بالسيد كاي إيدي، بعد مرور ثلاثة أشهر على توليه مهام الممثل الخاص للأمين العام، وللسيد جون هولمز بعد زيارته المهمة لأفغانستان.
我谨在凯·艾德刚担任秘书长特别代表的头三个月之后向他表示特别热烈的欢迎,并在约翰·霍姆斯对阿富汗进行重要访问之后向他表示同样的欢迎。 - فعلى سبيل المثال، ووفقا لما ذكره جون هولمز وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، سجل ما يربو على000 32 حالة من حالات الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في مقاطعة كيفو الجنوبية وحدها في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
例如,据主管人权事务副秘书长约翰·霍姆斯说,单只在刚果民主共和国南基伍省就登记了32 000多起强奸和其他形式性暴力案件。
- 更多造句: 1 2
如何用جون هولمز造句,用جون هولمز造句,用جون هولمز造句和جون هولمز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
